A propos de traductions, je m'en tape, en ce moment, des traductions. Et je déplore une tendance lourde de l'auteur français face à un texte anglo-saxon dans la transcription de l'argot. On sait ...
:
Nicolas Jaillet, auteur. Il s'agit ici de défendre la littérature captivante, qui en a bien besoin. Je tente aussi d'encourager les auteurs en quête d'éditeurs dans leur démarche, et de recueillir les expériences en la matière.